Paul Beatty: Prodana duša

Nakladnik: Fraktura, 2018.

Naslov izvornika: The Sellout

S engleskog prevela Patricija Horvat

Zanimljivo mi je što je hrvatski prijevod ovog romana uopće ugledao svjetlo dana jer problematika koja prožima ovaj roman možda nije nešto što se pojavljuje u javnom diskursu na našim prostorima. Nešto zbog čega se, na drugom kraju svijeta, gotovo svakodnevno besmisleno gube i gase životi.

Periodično nas zapljusnu vijesti o rasno motiviranim ubojstvima u SAD-u, neka počinjena čak i od ruke zakona. Nastavno na te besmislene činove svjedočimo i osnovanim pokretima koji ukazuju na probleme dubokih društvenih podjela i pasivnost vlasti u reakciji na iste. Ni prvi ni vjerojatno posljednji, ali pokret za koji se čulo diljem svijeta je Black Lives Matter, nastao 2013. godine kao reakcija na oslobađajuću presudu policajcu koji je usmrtio tamnoputog mladića. U jeku tog pokreta snimljeno je mnoštvo filmova i pjesama; napisani su milijuni stranica, pamfleta, eseja i romana, sve u svrhu osvještavanja i, naposljetku, reagiranja na taj problem.

U to vrijeme nastajao je i roman Prodana duša, samo što je Paul Beatty hrabro udario kontru svemu što je u to vrijeme nastajalo, iskoračio iz šablone diskursa i dao jednu novu dimenziju problematici čime je tako jednostavno ukazao na besmislenost izvora problema, mnogo bolje i znatno više od onih koji su se držali spomenute šablone.

Kada bi mi bila dozvoljena jedna riječ da opišem ovaj roman, ne bih se dvoumio, izbor bi lako pao na – bizaran. Kako drugačije opisati roman u kojem glavni lik, Afroamerikanac u 21. stoljeću, u svom rodnom gradiću na mala vrata uvodi rasizam i rasnu segregaciju, zbog čega naposljetku završava na Vrhovnom sudu?

Spoiler! Bezobraznim degradiranjem ovog romana rekao bih da je to njegova cijela radnja, od početka do kraja, ali to ne bi moglo biti dalje od istine.

Ako zamislite radnju romana kao jednu liniju, u ovom slučaju, na početku i na kraju te linije zaista ćete vidjeti Afroamerikanca koji sjedi na Vrhovnom sudu i čeka presudu. Duž te linije vidjet ćete zašto je završio tu gdje je. Ali na ovoj liniji puno su važniji njeni izdanci nego ona sama. Tako je gotovo svako poglavlje kao jedan esej koji progovara o pitanjima društvenih podjela, rase, nejednakosti, pravdi i pravičnosti, slobodi govora, obiteljskim odnosima… Uz to, nemoguće je ignorirati i obilje referenci na američku prošlost i povijesne događaje, kao i one mnogo zabavnije reference na pop kulturu.

Sve to izneseno je dovitljivim, pronicljivim, na trenutke i ciničnim Beattyjevim stilom koji ovaj roman čini puno pitkijim štivom. A kad smo kod pitkosti –  postoji vjerojatnost da bi u slučaju ovog romana mnogima mogao ostati gorak ukus u ustima ili da ga jednostavno negdje po putu ostave nepročitanim. Prodana duša je tip štiva koja zahtijeva i potiče na pokretanje sivih stanica i povremeni izlazak iz komfor zone, što se izvrsno očituje na samom kraju romana koji je čisto zakucavanje svega iznesenog. Nije isključena mogućnost podizanja obrve ili zbunjenog češkanja glave.

I budite spremni na to da nećete dobiti odgovor na sva pitanja koja je Beatty postavio, ali imat ćete dovoljno prostora da razvijete, na temelju iznesenog, neka svoja razmišljanja i tumačenja. A što se tiče mog razmišljanja s početka ovog osvrta: možda je problematika ovog romana daleko od nas, ali mislim da nikako ne bi smjeli biti cijepljeni od iste. Jer to je njihova, a ne naša stvar! Pitanje koje Beatty izvrsno postavlja: A što je točno naša stvar?


Komentiraj

Popunite niže tražene podatke ili kliknite na neku od ikona za prijavu:

WordPress.com Logo

Ovaj komentar pišete koristeći vaš WordPress.com račun. Odjava /  Izmijeni )

Twitter picture

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Twitter račun. Odjava /  Izmijeni )

Facebook slika

Ovaj komentar pišete koristeći vaš Facebook račun. Odjava /  Izmijeni )

Spajanje na %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.